"The Railway Children" af Edith Nesbit i "The Little Prince and other Stories", fra forlaget Wordsworth, udgivet i 2010 (org. udgivet i 1906). 3/5 stjerner.
Edith Nesbits klassiske fortælling om tre børn, der undrende betragter deres far blive ført bort i nattens løb, og som følge deraf må flytte med deres mor til en fjern jernbaneby, indeholder adskillige små højdepunkter af triumf og små bakkedale af skam.
Det er en sød børnehistorie om usandsynlige venskaber, betydningsfulde tilfælde, heltemod og familiekærlighed, som indeholder en god portion af datidens moral og normer. På sin vis kan den både læses som en belærende lektie eller blot som fornøjelig underholdning.
""Very well," said Mother, and I daresay you think that she ought not to have said it. But she remembered about when she was a little girl herself and she did say it - and neither her own children nor you nor any other children in the world could ever understand exactly what it cost her to do it."
Der er ingen store eventyr eller medrivende mysterier for den voksne opmærksomhed i Edith Nesbits "The Railway Children". Der er snarere tale om en sødmefyldt og ensidig fortælling udgjort af barnlige funderinger og små opdagelseseventyr. Som ofte set i den gængse børnelitteratur har de tre søskende alverdens pudsige oplevelser, som altid formår at gøre dem til dagens helte; Peter redder en baby fra en brændende båd, Robertas vaklende franske fraser formår at frelse en russisk immigrant og Phyllis' røde underskørt forhindrer et passagertog i at køre galt. Alle disse mini-dramaer udarbejdes efter et simpelt mønster, der altid leder de tre børn ud som sejrherrer med en tilhørende lille lektie og morale om korrekt opførsel.
Nesbit benytter sig af en herlig fortællerstemme som af og til kommer med små refleksioner og sidebemærkninger. Dette tilføjer et hint af metafiktion; en hyggelig fornemmelse af kærlig historieoplæsning, selvom ordene end ikke bliver udtalt.
“There was a pleasant party of barge people round the fire. You might not have thought it pleasant, but they did; for they were all friends or acquaintances, and they liked the same sort of things, and talked the same sort of talk. This is the real secret of pleasant society.”
Det er bøger som denne, der distancerer mig flere hundrede kilometer fra mine barndomsår og tilføjer en nostalgisk længsel til mine suk. Dette er bestemt en bog en yngre version af mig ville have knuget ind til sig og elsket øjeblikkeligt. Den lille klodsede Phyllis, den legesyge og stædige Peter, og den kærligt medfølende Roberta ville have dannet grundlag for adskillige lege og barndomsfantasier; hvis blot jeg havde kendt dem i tide.
Edith Nesbits klassiske fortælling om tre børn, der undrende betragter deres far blive ført bort i nattens løb, og som følge deraf må flytte med deres mor til en fjern jernbaneby, indeholder adskillige små højdepunkter af triumf og små bakkedale af skam.
Det er en sød børnehistorie om usandsynlige venskaber, betydningsfulde tilfælde, heltemod og familiekærlighed, som indeholder en god portion af datidens moral og normer. På sin vis kan den både læses som en belærende lektie eller blot som fornøjelig underholdning.
""Very well," said Mother, and I daresay you think that she ought not to have said it. But she remembered about when she was a little girl herself and she did say it - and neither her own children nor you nor any other children in the world could ever understand exactly what it cost her to do it."
Der er ingen store eventyr eller medrivende mysterier for den voksne opmærksomhed i Edith Nesbits "The Railway Children". Der er snarere tale om en sødmefyldt og ensidig fortælling udgjort af barnlige funderinger og små opdagelseseventyr. Som ofte set i den gængse børnelitteratur har de tre søskende alverdens pudsige oplevelser, som altid formår at gøre dem til dagens helte; Peter redder en baby fra en brændende båd, Robertas vaklende franske fraser formår at frelse en russisk immigrant og Phyllis' røde underskørt forhindrer et passagertog i at køre galt. Alle disse mini-dramaer udarbejdes efter et simpelt mønster, der altid leder de tre børn ud som sejrherrer med en tilhørende lille lektie og morale om korrekt opførsel.
Nesbit benytter sig af en herlig fortællerstemme som af og til kommer med små refleksioner og sidebemærkninger. Dette tilføjer et hint af metafiktion; en hyggelig fornemmelse af kærlig historieoplæsning, selvom ordene end ikke bliver udtalt.
“There was a pleasant party of barge people round the fire. You might not have thought it pleasant, but they did; for they were all friends or acquaintances, and they liked the same sort of things, and talked the same sort of talk. This is the real secret of pleasant society.”
Det er bøger som denne, der distancerer mig flere hundrede kilometer fra mine barndomsår og tilføjer en nostalgisk længsel til mine suk. Dette er bestemt en bog en yngre version af mig ville have knuget ind til sig og elsket øjeblikkeligt. Den lille klodsede Phyllis, den legesyge og stædige Peter, og den kærligt medfølende Roberta ville have dannet grundlag for adskillige lege og barndomsfantasier; hvis blot jeg havde kendt dem i tide.
Man kan med god grund kalde plottet simpelt og bogen ligeså; hvert et problem ordnes med strålende harmoni, hver en fjende overvindes og hver en løs tråd bliver grundigt bundet sammen til en stor lyserød silkesløjfe. Nesbit indarbejder intet andet end, hvad der forventedes af datidens børnebøger. Der er ingen skæve elementer eller interessante dybder - blot charmerende historier med underliggende formaninger om beundringsværdige værdier.
Selvom "The Railway Children" på ingen måde kan betegnes som værende banebrydende, er den dog stadig bedårende med sin rene uskyld, forudsigelighed og naivitet. Akkurat ligesom en simpel barneleg.
Hvis jeg nu skal være helt ærlig, så er A Discovery of Witches købt på baggrund af hypen. Jeg tror slet ikke, det er noget for mig. Men jeg vil prøve! :) Det at de er letlæselige er et plus.
SvarSletÅh, ja sommetider bliver man suget lidt ind af al den omtale og eksponering. Jeg synes dog bestemt 1'eren er en gennemlæsning værd :)
SletHvor dejligt, at du deler min glæde omkring "The Night Circus". Den er i sandhed både smuk udenpå og indeni. :)
SvarSletHvis du ikke allerede har tjekket forfatterindens blog ud, vil jeg på det anbefale dig at gøre det: http://erinmorgenstern.com/blog/
Hver fredag skriver hun f.eks. et underskønt eventyr på 10 linjer, der er inspireret af et billede. Engang imellem støder man på nogle virkelig søde historier.
Det er den virkelig. Det er en af de bedste bøger, jeg har læst i år. Den tog mig fuldstændig med storm.
SletOg jeg følger allerede ivrigt med på hendes blog. Hun skriver fuldstændig eventyrligt og atmosfærisk.
Du har en super fin blog :)
SvarSletTusind tak! :)
SletJa ikk? Jeg glæder mig så meget til at den kommer, så jeg kan se den rigtigt og prøve den :)
SvarSletDet kan jeg godt forstå! Ventetiden er simpelthen bare det værste i verden.
Slet